第133章(3 / 4)
this lady went to church to pray.
从前有个皮包骨的女人,
当然你从没听说过这样的女人:
一切发生在某一天,
这位女士去教堂作祷告。
when she came to the church stile,
there she did rest a little while;
when she came to the church yard,
there the hells so loud she heard.
当她来到教堂阶梯,
她停了一小会;
当她来到教堂墓园,
她听见地狱的□□声是如此响亮。
when she came to the church door,
she stopped to rest a little more;
when she came the church within,
the parson prayed \'gainst pride and sin.
当她来到教堂的门口,
她又停了一会;
当她进入教堂,
牧师正抗拒着虚荣与罪恶作着祷告。
on looking up, on looking down,
she saw a dead man on the ground;
and from his nose unto his chin,
the worms crawled out,
the worms crawled in.
上看,下看,
她看见一个死人躺在地上;
从他的鼻子到下巴,
蛆们爬出, ↑返回顶部↑
从前有个皮包骨的女人,
当然你从没听说过这样的女人:
一切发生在某一天,
这位女士去教堂作祷告。
when she came to the church stile,
there she did rest a little while;
when she came to the church yard,
there the hells so loud she heard.
当她来到教堂阶梯,
她停了一小会;
当她来到教堂墓园,
她听见地狱的□□声是如此响亮。
when she came to the church door,
she stopped to rest a little more;
when she came the church within,
the parson prayed \'gainst pride and sin.
当她来到教堂的门口,
她又停了一会;
当她进入教堂,
牧师正抗拒着虚荣与罪恶作着祷告。
on looking up, on looking down,
she saw a dead man on the ground;
and from his nose unto his chin,
the worms crawled out,
the worms crawled in.
上看,下看,
她看见一个死人躺在地上;
从他的鼻子到下巴,
蛆们爬出, ↑返回顶部↑