第38章(3 / 4)
西里斯·布莱克:" “现在小组赛都快结束了,六月份我只买十六进八的那八场门票就行——比赛少了,我们见面的几率还更多了。”"
罗宾:" “比赛少了,我们见面的几率本来就更多了。”"
罗宾笑着看他犯傻。
西里斯·布莱克:" “你下个月就不忙了?”"
西里斯眼前一亮。
罗宾:" “肯定比这个月轻松些。”"
罗宾说:
罗宾:" “球场早就建好了,被淘汰的那一半球队也要离开。比赛的场次还少了好几倍……只不过游客越来越多,接下来可能还会有些乱七八糟的小事。”"
西里斯·布莱克:" “但是我们能有时间再出去一次了?”"
罗宾:" “我们本来就有时间再出去一次。”"
她在车流汹涌的路边停下来:
罗宾:" “你忘了周末要陪我去参加婚礼啦?我今天上午可是刚调好了班。”"
西里斯·布莱克:" “当然没忘——”"
我就是为了敲定这件事来的。
罗宾:" “那周日下午三点我去找你。”"
西里斯·布莱克:" “你现在就要走了吗?”"
罗宾:" “我今天晚上是夜班,不过……”"
罗宾看了一眼手表,愉快地发现还有两小时空闲:
罗宾:" “如果你想陪我吃晚饭,我也可以先不走。”"
西里斯·布莱克:" “……那你希望我陪你吃晚饭吗?”"
脑袋开窍了,学会反问了。
她看着他,他也看着她,两个人几乎是同时一起笑了。
当答案早有预料的时候,提问就只是一种情趣。
西里斯·布莱克:" “你想吃什么?”"
他们在行人绿灯亮起的时候继续往同一个方向走去。
西里斯·布莱克:" “我最近可去了几家不错的餐馆——意大利菜?中餐?”"
第94章 睡一觉(加更)
罗宾:" “我可不想把时间浪费在点菜和等待上。”"
罗宾指指下一个路口的方向:
罗宾:" “那条街左边有个烘焙店,里面的香肠面包卷、三明治和水果派味道都不错,还有咖啡和奶昔。”" ↑返回顶部↑
罗宾:" “比赛少了,我们见面的几率本来就更多了。”"
罗宾笑着看他犯傻。
西里斯·布莱克:" “你下个月就不忙了?”"
西里斯眼前一亮。
罗宾:" “肯定比这个月轻松些。”"
罗宾说:
罗宾:" “球场早就建好了,被淘汰的那一半球队也要离开。比赛的场次还少了好几倍……只不过游客越来越多,接下来可能还会有些乱七八糟的小事。”"
西里斯·布莱克:" “但是我们能有时间再出去一次了?”"
罗宾:" “我们本来就有时间再出去一次。”"
她在车流汹涌的路边停下来:
罗宾:" “你忘了周末要陪我去参加婚礼啦?我今天上午可是刚调好了班。”"
西里斯·布莱克:" “当然没忘——”"
我就是为了敲定这件事来的。
罗宾:" “那周日下午三点我去找你。”"
西里斯·布莱克:" “你现在就要走了吗?”"
罗宾:" “我今天晚上是夜班,不过……”"
罗宾看了一眼手表,愉快地发现还有两小时空闲:
罗宾:" “如果你想陪我吃晚饭,我也可以先不走。”"
西里斯·布莱克:" “……那你希望我陪你吃晚饭吗?”"
脑袋开窍了,学会反问了。
她看着他,他也看着她,两个人几乎是同时一起笑了。
当答案早有预料的时候,提问就只是一种情趣。
西里斯·布莱克:" “你想吃什么?”"
他们在行人绿灯亮起的时候继续往同一个方向走去。
西里斯·布莱克:" “我最近可去了几家不错的餐馆——意大利菜?中餐?”"
第94章 睡一觉(加更)
罗宾:" “我可不想把时间浪费在点菜和等待上。”"
罗宾指指下一个路口的方向:
罗宾:" “那条街左边有个烘焙店,里面的香肠面包卷、三明治和水果派味道都不错,还有咖啡和奶昔。”" ↑返回顶部↑